Rif: 234275

JOYCE, James (Dublin, 1882 - Zurich, 1941)James Joyce e la prima versione italiana del Finnegan's Wake

Venezia,  Edizioni del Cavallino 1982 - Seconda edizione (2nd Edition)

Contiene: Ettore Settanni, James Joyce - James Joyce, Anna Livia Plurabella e I fiumi scorrono. Due brani di Finnegan's Wake in prima traduzione italiana di James Joyce, Nino Frank e Ettore Settanni - Reazioni suscitate dalla pubblicazione di questa traduzione

In copertina ritratto di  James Joyce da un dipinto Franco Gentilini. Stampato su carta color rosa.

8vo,  pp. 56 Brossura (wrappers)  Nuovo (New)

Ettore Settanni presenta in questo volume uno studio accurato su Joyce, che conobbe e frequentò nel periodo parigino, e insieme la prima traduzione italiana del brano, tratto da Finnegan's Wake, Anna Livia Plurabella. Alla traduzione collaborò lo stesso Joyce.

La prima edizione di questo volume era apparsa nel 1955 presso lo stesso editore, con la stessa veste editoriale, in 1000 copie numerate. La traduzione di Anna Livia Plurabella fu pubblicata per la prima volta nella rivista Prospettive nel 1940.

18